ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Thứ Hai, 23 tháng 5, 2016

WHAT HAS CHANGED IN VIETNAM INVESTMENT LAW 2014?

The new Investment Law 2014 announced by Vietnam Government on December 26th, 2014 has come into effect on July 1st, 2015. The new law introduces changes which include more opening policies for foreign investors to establish and set-up businesses in Vietnam.

What makes foreign investors hesitate to invest and set-up business in Vietnam? The administrative problems and lack of transparency; the inconsistencies in implementing the principle of freedom to do business.
Theoretically, the new Investment Law 2014 will resolve the above mentioned issues by offering a faster amendment mechanism on registering changes or issuing the new Business Registration Certificate or Investment Certificate. Generally, the process and procedures are expected to become more straightforward and convenient for foreign owned companies compared with 2005 Investment Law and the 2005 Enterprise Law by reducing the volume of paper and the administrative works.
In conclusion, the 2014 Investment Law will help clear up some of the confusions that accompanied the 2005 Investment Law and the 2005 Enterprise Law and their application, as well as ease and simplify the foreign investment process which, it is hoped, will promote business activities and investment into Vietnam. The investment of foreign investor into a Vietnamese company in certain situations would be treated in the same manner as a domestic investor that provides an opportunity to offer clients creative structuring solutions to facilitate investment in Vietnam.
For advise or service request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call +84 8 3520 2779.  To learn more about us, please visit www.antlawyers.vn 
ANT Lawyers is a Vietnam law firm with international standards, recognized byIFLR1000 on Financial and Corporate practice.  We are an exclusive Vietnam member of Prae Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions.  The firm provides a range of legal services as following to multinational and domestic clients.

REAL ESTATE LEGAL MATTERS IN VIETNAM

In general, it is not permitted to own land in Vietnam as a private entity because the land belongs to the people and the State of Vietnam thereby operates as the administrator.

However an ownership of a right to use land is permitted according to Vietnamese Law.  This so-called Land Use Right (“LUR”) Certificate provides the means to lease land from the State for Vietnamese and foreign people.  This LUR Certificate entitles the land users to protect their legitimate rights and interests.  The sale of a house or real estate is in fact the transfer of the rights for house ownership combined with the transfer of the land from the seller.  The right to use land can be directly acquired by different ways that are: lease from the state; sub-lease from a developer of a zone; transfer from another land user; allocation from the state.  The legal grounds for Land and House Law of Vietnam are stipulated in the Law on Housing 2005 of Vietnam as well as in the Law on Land 2003.  The rights and entitlements of holders of house ownership and the holders of the LUR Certificate are settled in this law.
According to Article 12 of the Law on Housing 2005, the name of the individual who holds the house ownership shall be written in the house ownership right certificate and his/her rights are stipulated in Article 21 that include for example the rights to posses; use; sell; lease; donate; exchange; lend or to let other people stay temporarily in the house.  As stipulated in Article 106 of the Law on Land 2003, the one who holds the LUR and house ownership certificate is entitled to exercise the full range of rights over the land/house. As such, land use rights and ownership of assets on the land are combined in the Certificate of Land Use Right and House Ownership Right (LURC).
But the possibilities to acquire land or houses depend on the individual/organization that wishes to do so, because Vietnamese, overseas Vietnamese and Foreigners do not have the same rights.  Especially for foreigners, it was often quite challenging to acquire land or houses in Vietnam. Before the year of 2009, foreigners could not legally acquire property but only could make a joint venture with a Vietnamese company. But the Resolution No. 19/2008(ND-QH12, effective January 2009, started to entitle foreigners to own houses in Vietnam under the conditions that the foreigner 1) is hired by an enterprise that currently operates in Vietnam and 2) must have at least a temporary residence card to purchase and own an apartment unit in Vietnam. This five-year piloting program that would end in 2014 is now discussed by the Vietnamese Prime Minister to continue this program after the first five years to support the real estate market and to make it more attractive for foreigners.
Even though about 80,000 expats live and work in Vietnam, only more than 400 cases of foreigners buying houses in Vietnam could be registered. Of course, this might be due to the difficulties for foreigners to buy houses before this pilot program . But this Resolution No. 19, which was guided by Decree No. 51/2009/ND-CP, still does not make it easy to operate in the real estate market in Vietnam for foreigners because of the complicated procedures to register ownership. After the first 5 years, the government stated to have the plan to review the pilot policy and the Ministry of Construction also opened up for the idea to allow foreigners to buy houses no matter if they work and do business here or if they want to buy real estates in Vietnam.
As the Vietnam’s real estate situation seems to stand before a turning point, it is necessary to keep up to date with all legal changes and developments. Due to the fact that Vietnamese law has special provisions for every organization or individual who wishes to operate with land and real estates related to House Law, it is inevitable to know about this legal circumstances in Vietnam.
ANT Lawyers could assist in different land and house related projects and matters such as land ownership, house purchase or sale and is aware of the differences between provisions on house law for foreigners and Vietnamese. Our professionals could advise clients about possibilities and potential risks concerning real estate laws, housing laws in Vietnam and furthermore could support clients with required procedures with the Vietnamese authorities.
ANT Lawyers constantly researches for the latest legal updates to ensure that we provide best and up-to-date services to clients whom are interested in real estate and and housing matters in Vietnam.
For advice or service request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call +84 8 3520 2779.  To learn more about us, please visit www.antlawyers.vn.  
ANT Lawyers is a Vietnam law firm with international standards, recognized by IFLR1000 on Financial and Corporate practice.  We are an exclusive Vietnam member of Prae Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions.  The firm provides a range of legal services as following to multinational and domestic clients.

VIETNAM LAW ON JUDICIAL RECORDS

Foreigners whom are working in Vietnam are suggested to apply and obtain crimial record card in Vietnam (or police check)before leaving the country as he/she might need it in the future for job application, immigration purposes, or marriages.


JUDICIAL RECORD CARD
Once left the country, he/she could still apply for judicial record card in Vietnam however the process will be longer and more complex.  In such cases, our lawyer in law firm in Hanoi or law firm in Ho Chi Minh City could assist to represent and apply for criminal record card in Vietnam on behalf of the client.  The law on judicial records are provided below for client’s reference.  The Vietnam law on judicial records provides the order of and procedures for provision, receipt and updateing of judicial or criminal record information, compilation of judicial or criminal records, and the issuance of judicial records or criminal records card in Vietnam.
Hanoi, June 17, 2009
LAW ON JUDICIAL RECORDS (No. 28/2009/QH12)
Pursuant to the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam, which was amended and supplemented under Resolution No. 51/2001/QH10;
The National Assembly promulgates the Law on Judicial Records.

Chapter I: GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of regulation
This Law provides for the order of and procedures for provision, receipt and updating of judicial record information; compilation of judicial records; organization and management of judicial record databases; issuance of judicial record cards; and state management of judicial records.
Article 2. Interpretation of terms
In this Law, the terms below are construed as follows:
1.Judicial record means a record of previous criminal conviction(s) of a person convicted under a criminal court judgment or ruling which has taken legal effect, the state of his/her execution of the judgment and a ban on this person’s holding of certain posts, or establishment or management of enterprises or cooperatives in case enterprises or cooperatives have been declared bankrupt by court.
2. Judicial record information on previous criminal conviction means information on an individual who has been convicted; his/her crime and applicable articles and clauses of law, principal and additional penalties, civil obligation in the criminal judgment, and court fee; date of judgment pronouncement, the court that has pronounced the judgment and serial number of the pronounced judgment; the state of judgment execution.
3. Judicial record information on ban on holding of certain posts, establishment or management of enterprises or cooperatives means information on an individual who is banned from holding certain posts, establishing or managing enterprises or cooperatives: posts subject to the ban, the duration in which he/she is banned from establishing or managing enterprises or cooperatives under the court ruling on bankruptcy declaration.
4. Judicial record card means a card issued by an agency managing the judicial record database and valid to prove whether or not an individual has a previous criminal conviction, is banned from holding certain posts, establishing or managing enterprises or cooperatives in case enterprises or cooperatives have been declared bankrupt by court.
5. Agencies managing the judicial record database include the National Center for Judicial Records and provincial-level Justice Departments.
Article 3. Purposes of management of judicial records
1. Satisfying the requirement of proving whether or not an individual has a previous criminal conviction or is banned from holding certain posts, establishing or managing enterprises or cooperatives in case enterprises or cooperatives have been declared bankrupt by court.
2. Recording the remission of previous criminal convictions, and facilitating the community reintegration by convicted persons.
3. Supporting criminal proceedings and the making of judicial statistics on crimes.
4. Supporting the personnel management, business registration, establishment and management of enterprises and cooperatives.
Article 4. Principles of management of judicial records
1. Judicial records shall be only made based on criminal court judgments or rulings which have taken legal effect; legally effective court rulings to declare enterprises or cooperatives bankrupt.
2. Assurance of personal privacy.
3. Judicial record information shall be adequately and accurately provided, received, updated and processed in strict compliance with the order and procedures provided in this Law. The judicial record card-issuing agency shall take responsibility for the accuracy of information in judicial record cards.
Article 5. Subjects of judicial record management
1. Vietnamese citizens who have been convicted under legally effective criminal judgments of Vietnamese courts or foreign courts, with excerpts of these judgments or their previous criminal convictions provided by competent foreign authorities under treaties on mutual legal assistance in criminal affairs or on the reciprocity principal.
2. Foreigners who have been convicted under legally effective criminal judgments of Vietnamese courts.
3. Vietnamese citizens and foreigners who are banned by Vietnamese courts from holding certain posts, establishing or managing enterprises or cooperatives under legally effective rulings on bankruptcy declaration.
Article 6. Responsibility to provide judicial record information
Courts, procuracies, civil judgment enforcement agencies, competent agencies of the Ministry of Public Security, judgment enforcement agencies of the Ministry of National Defense and concerned agencies and organizations shall provide the judicial record database-managing agencies with sufficient and accurate judicial record information in strict accordance with the prescribed order and procedures under this Law and other relevant laws.
Article 7. Right to request the issuance of judicial record cards
1. Vietnamese citizens and foreigners who resided or are currently residing in Vietnam may request the issuance of judicial record cards.
2. Procedure-conducting agencies may request the issuance of judicial record cards to serve the investigation, prosecution and adjudication work.
3. State agencies, political organizations and socio-political organizations may request the issuance of judicial record cards to serve the personnel management, business registration, establishment and management of enterprises or cooperatives.
Article 8. Prohibited acts
1. Illegally exploiting or using, falsifying or destroying judicial record data.
2. Providing untruthful judicial record information.
3. Forging papers to request the issuance of judicial record cards.
4. Erasing, modifying or forging judicial record cards.
5. Issuing judicial record cards with untruthful contents, ultra vires, or to improper persons.
6. Using other persons’ judicial record cards illegally or for the purpose of infringing upon privacy of individuals.
Article 9. Tasks and powers of agencies in the state management of judicial records
1. The Government performs the unified state management of judicial records.
2. The Supreme People’s Court and the Supreme People’s Procuracy shall coordinate with the Government in performing the state management of judicial records.
3. The Ministry of Justice is answerable to the Government for performing the state management of judicial records, having the following tasks and powers:
a/ To submit to competent state agencies for promulgation or promulgate according to its powers legal documents on judicial records;
b/ To direct and organize the implementation of legal documents on judicial records; to organize the dissemination of and education about the law on judicial records; to professionally train and retrain civil servants engaged in judicial record work;
c/ To manage the judicial record database at the National Center for Judicial Records;
d/ To assure physical foundations and working facilities for the National Center for Judicial Records:
e/ To provide professional direction and guidance on judicial records:
f/ To examine, inspect, handle violations, and settle according to its competence complaints and denunciations about the observance of the law on judicial records:
g/ To issue and uniformly manage forms, papers, books and records on judicial records;
h/ To apply information technology to the development of the judicial record database and the management of judicial records;
i/To conduct international cooperation in the domain of judicial records;
j/ To annually report to the Government on the management of judicial records.
4. The Ministry of Public Security, the Ministry of National Defense, the Ministry of Foreign Affairs and other ministries and ministerial-levelagencies shall, within the ambit of their tasks and powers, coordinate with the Ministry of Justice in performing the state management of judicial records.
5. People’s Committees of provinces and centrally run cities (below referred to as provincial-level Peoples Committees) shall perform the state management of judicial records in their localities, having the following tasks and powers:
a/ To direct and organize the implementation of legal documents on judicial records; to organize the dissemination of and education about the law on judicial records;
b/ To assure state payroll, physical foundations and working facilities for the management of judicial records in their localities:
c/ To examine, inspect, handle violations, and settle according to their competence complaints and denunciations about the observance of the law on judicial records;
d/ To apply information technology to the development of judicial record databases and the management of judicial records under the Ministry of Justice’s guidance;
e/ To annually report to the Ministry of Justice on the management of judicial records in their localities.

US INVESTORS SET UP BUSINESS IN HO CHI MINH CITY

United States (US) businesses are expecting to pour investment capital and set up business in Ho Chi Minh City(HCMC) in the near future, when Vietnam and the US are members of the Trans-Pacific Partnership agreement (TPP).

Statistics from the Department of Planning and Investment of HCMC showed that in 2015, the city has attracted 26 investment projects from the US with a total capital of approximately 135.4 million USD. In the first 2 months of 2016, the US has invested an additional of 4 new projects with total capitals of 1.56 million USD. It is forecasted that after TPP takes effect, the number will increase exponentially.
The industrial zones in HCMC are attracting the most investment within three years. Currently there are more than 300 projects worth more than 600 million USD. With the launching of TPP, the city hopes to receive a new wave of investment from US businesses. The efforts to reform the city’s administration procedures are creating favorable environment for US businesses to increases investment in HCMC.
According to the representative of the US Consulate in HCMC, diplomatic relation between Vietnam and the US is getting better, creating conditions and opportunities for US investors to come and set up business in HCMC. As recognized by the American Chamber of Commerce in Vietnam (Amcharm), businesses from the 2 countries feel very excited after exploring the investment environments of each other.
According to the Amcham’s representative, the promotion of the free trade agreements and especially TPP is bringing Vietnam and the US to the center of trade cooperation. It is reflected positively in 2015 with growth rate reached 45 billion USD in terms of sales, increased by 20% compared with 36 billion USD in 2013. Currently, Vietnam is also the leading countries in ASEAN on trade balance with the US when Vietnam accounting for 25% of export turnover of the area and this figure will continue to increase in 2020.
According to representatives of the Department of Planning – Investment in Ho Chi Minh City, Vietnam American investors to increase mainly in the field of real estate, banking, services, processing technology. This is a positive signal for bringing high-income jobs for local workers. The goal of the 2020 Vietnam brought exports to the US increased by 300 billion dollars.
According to representatives of the Department of Planning and Investment of Ho Chi Minh City, investment from the US to Vietnam increased mainly in the field of real estate, banking, services, processing technology. This is a positive signal because it brings high-income jobs for local workers. The goal of Vietnam is that till 2020, export turnover to the US will increase by 300 billion USD.

PATENT REGISTRATION PROCEDURES IN VIETNAM

ANT Lawyers is a patent law firm in Vietnam that can assist client in the patent registration process and other patent relating issues.

Time and procedures for patent registration:
+ The time for form evaluation: 01 months from the date of receipt;
+ The time to publish the application: 18 months from the priority date or the 2nd month after receiving the request for content evaluation;
+ The time for content evaluation: 12 months after receiving the request for content evaluation or the date of publication
+ The time for patent protection is 20 years, for the patent for utility solution is 10 years.
Profile includes:
+ Declaration (02 sheets according to form);
+ Description (02 sheets, including drawings, if any);
+ Request for protection (02 sheets);
+ Relevant documents (if any);
+ Receipt of fees and charges.
Patent registration requirements:
1.Organizations and individuals that meet the following conditions may register for patent:
+ The author created the patent by his efforts and expenses;
+ Organizations and individuals investing in fund and material for the author in the form of contract work, unless the parties have other agreements and that agreements are not contrary to the provisions of law;
+ The case that many organizations and individuals working together to create or invest to create the invention, that organizations and individuals all have the right to register for patent and the registration will be implemented only if all organizations and individuals agree;
+ The case that the invention was created by using the technical facilities and expenses from state budget:
+ The case that the invention was created on the basis of entire state investment funds and technical facilities, the patent registration right belongs to the State. Organizations and state agencies are empowered as investor, representing State to exercise the right to register for patent;
+ The case that the invention was created on the basis of State contributes capitals which are funds and technical facilities, part of the patent registration right corresponding to the proportion of capital contribution will belong to the State. Organizations and Government agencies that are representatives of the State capital will be responsible for implementing the State’s patent registration right;
+ The case that the invention was created on the basis of research and development collaboration between state organizations, agencies and other organizations, individuals, if the cooperation agreement has no other provisions, part of the patent registration right corresponding to the proportion of capital contribution will belong to the State. State organizations and agencies participating in the research and development process will be responsible for implementing the State’s patent registration right.
2. To be granted the patent registration, the applicant must meet the following requirements: new; creative and capable of industrial application.


3. To be granted the patent protection/utility solution, the applicant must meet the following requirements: new and capable of industrial application.

10 QUESTIONS TO ASK BEFORE SETTING-UP COMPANY IN VIETNAM

Foreigners are encouraged to make investment in Vietnam through direct investment by Setting up company in Vietnam.

However there are restrictions in some cases in regard to investment capital, investment area, special licenses required. The investor is suggested to consult with a law firm in Vietnam for advice and service offering.
Before setting up business in Vietnam, ask yourself the following questions:
1. Which business should I invest in Vietnam?
There are non-conditional investment areas and conditional investment areas.  Establishing company in the non-conditional investement areas are more simple than in conditional investment areas.  Investment in IT services, manufacturing, management consulting, business promotion are a few samples of non-conditional investment areas.  Example of conditional investment areas are real estate, tradingtravel agencies, freight forwarding…which are more complicated with investment conditions.  Investment conditions might also be changed over the time depending on the WTO commitments which Vietnam enters.
2. What should I name the business in Vietnam?
The company in Vietnam has to have Vietnamese name, and English name. The company could also have abbreviated name.  The name of the company in Vietnam indicates the structure of the company, the business lines, and the name that differentiate against other businesses.  For instance, the company could be named Alpha consulting limited liability company.
3. Where should I register the address of the business in Vietnam?
Not every address could be used to register a company.  The address has to be an address of a house with leasing agreement or office building which owner has license to operate as office building.
4. What is the legal structure of the company?
Depending on the number of investor contributing capital, company could be set-up as one member limited liability company or two ore more member limited liability company or joint stocks company.
5. How much capital is required to set-up a company in Vietnam?
The investment amount depends on the business plan and is subject to the approval of the provincial Department of Planning and Investment evaluating application dossier. In some business areas like real estate, banking and finance, minimum capital is required. In general for non-conditional investment area, the law does not specify the minimum capital to establish a company in Vietnam however the State agencies that evaluate investment plan could reject the investment project which are not feasible. Bank statement in foreign banks could be used to prove sufficient fund of investment capital.
6. Whom will be legal representative and work permit in Vietnam?
The investor will need to appoint the legal representative in Vietnam to oversee the business performance and take legal responsibility in Vietnam. If the legal representative is an expatriate, whom is a capital contributing member or owner of a limited liability company or a member of the Board of Management of a shareholding company which is registered to operate in Vietnam, he or she will be exempted from work permit in Vietnam. Otherwise, he or she will need to have a work permit to work in Vietnam legally.  The work permit holder would then apply for temporary residence card to live in Vietnam as long as the work permit allows.
7. How long does it take to set-up a company in Vietnam?
It depends on what type, scale, and whether or not conditions are required. For a simple minimum capital without conditions to set-up, it would take 30 working days. For setting up company in conditional investment areas i.e.  trading company in Vietnam, time would be lengthen due to the involvement of a number of State agencies approving the investment project and it would take 60 working days. For setting up company in other investments in areas requiring conditions to meet, time might be taken depending on the type of conditions and the government agencies evaluating the conditions of investment.
8. Whom will be granting the investment license in Vietnam?
For most of the investment projects, the provincial state agencies with the approval of the Department of Planning and Investment (DPI) will be granting the Investment Certificate in Vietnam. However, depending on the type, scale, and whether or not conditions are required, other Vietnam State agencies might be involved. For the case of trading company, ministry of trade and commerce, ministry of finance, provincial people’s committee will be reviewing the investment application dossier as well.
9. What are the tax liability in Vietnam?
Major taxes in Vietnam are corporate income tax, import and export tax, value added tax, and personal income tax in Vietnam. In some special areas, there are other taxes. The corporate income tax is currently at 22% and will reduce to 20% beginning 2016. Export is mostly encouraged as such the export tax is 0 however there are special cases when export tax is larger than 0. Import tax varies according to tariff. Value added tax is mostly at 10% however in some cases, VAT could be 5% or 0%. Personal Income tax varies according to income level and is applicable from VND 9,000,000 above.
10. What are mandatory reports submissions requirement in Vietnam?
Companies are required to keep accounting books, prepare and submit tax reports on monthly, quarterly and annually. Foreign companies are also required to have financial audit taken before the financial year end. The financial year in Vietnam is from January to December and the deadline to submit financial report is March 30th for the previous year. Other reports are required to be submitted at other State agencies.
At ANT Lawyers, a law firm in Vietnam with offices in Hanoi, Da Nang and Ho Chi Minh City, we are always capable to assist clients in licensing and post-licensing matters to help clients with all questions and services in setting up and maintaining the company in Vietnam. We could be reached at email: ant@antlawyers.vn or office tel: +848 35202779.

Thứ Năm, 19 tháng 5, 2016

HOW FOREIGNERS COULD WORK IN VIETNAM LEGALLY

Foreigners working in business set-up in Vietnam are expatriates which are normally required work permit in Vietnam.


As the Vietnam law’s restrictions to encourage employment of local employee over foreign employee, normally, the employment of an expatriate is limited to a managerial position or to a position which Vietnamese employee are not yet qualified.
There are exemption of work permit in Vietnam as following cases:
A capital contributing member or owner of a limited liability company which is registered to operate in Vietnam;
A member of the Board of Management of a shareholding company which is registered to operate in Vietnam;
A chief of a representative office or of a project of an international organization or a non-governmental organization in Vietnam;
The foreigner enters Vietnam for less than three months to offer services;
The foreigner enters Vietnam to work for less than three months or to handle an emergency case and that cannot adequately be addressed within Vietnam;
A lawyer who has received a Certificate for the practice of law in Vietnam granted by the Ministry of Justice;
The foreigner is a student studying and working in Vietnam;
An intra-corporate transferee working in Vietnam;
The foreigner provides expert and technical consultancy services or undertakes other tasks with respect to research, formulation, evaluation, monitoring and assessment, management and implementation of a program or project using official development aid (“ODA”);
The foreigner has a media license issued by the MOFA;
The foreigner is appointed by a competent authority of a foreign country to teach at an international school which is managed by a foreign diplomatic office or an international organization in Vietnam;
The foreigner a volunteer;
The foreigner has a master’s degree or higher or similar qualifications and provides consultancy, teaching, or conducts scientific research at a university or vocational college for a period not exceeding thirty (30) days; or
The foreigner implements an international agreement signed by a Vietnamese government authority, a provincial body or a central socio-political organization.
In order for an expatriate to be exempted from a work permit, the employer must file an application with the provincial labor authority.  Chairman of the provincial People’s Committee will be consulted and if approval, he/she will issue a written consent to each employer regarding the employment of expatriate.
In order to ensure compliance in immigration, labor employment, foreign owned enterprises are suggested to consult with employment lawyers in Vietnam.  We at ANT Lawyers, a law firm in Vietnam with offices in Hanoi and Ho Chi Minh City would be able to assist clients in employment matters and could be reached at email: ant@antlawyers.vn or office tel: +848 35202779.

FORMS OF COMPANY TO BE SET-UP IN VIETNAM

According the Vietnam Law on Enterprises, there are four common types of companies:

Forms of Company to be Set-up in Vietnam
Forms of Company to be Set-up in Vietnam
  • Private enterprise is an enterprise owned by an individual who is liable for all of its operations with his/her entire property;
  • Partnership is an enterprise in which (i) there are at least two partners who are co-owners of the company, jointly conduct business under one common name; in addition to general partners, there may also be limited partners; (ii) general partners to a partnership must be individuals who are liable for all obligations of the partnership with his/her own entire property; (iii) Limited partners shall be liable for debts of the partnership only to the extent of their capital contribution to the partnership;
  • Joint stock company is an enterprise where (i) Its charter capital is divided into equal portions known as shares; (ii) Shareholders may be organizations and/or individuals; the minimum number of shareholders shall be three and shall not be restricted to any particular maximum number; (iii) Its shareholders shall be liable for debts and other property liabilities of such enterprise within the limit of the value of their capital contribution to the enterprise; (iv) Shareholders shall be entitled to freely transfer their shares according to the provisions of law;
  • Limited liability company (multi-member limited liability company and single-member limited liability company). A one-member limited liability company is an enterprise which is owned by one organization or individual (hereinafter referred to as the company owner); the company owner is liable for debts and other property liabilities of the company within the charter capital of the company. A limited liability company is an enterprise of which: (i) Members may be organizations and/or individuals; the total number of members shall not exceed fifty; (ii) Members are responsible for debts and other property liabilities of the enterprise within the amount of capital that they have committed to contribute to the enterprise; (iii) Capital shares of the members may only be transferred in accordance with the provisions of law.
Our lawyers of foreign investment practice at ANT Lawyers are available to advise and provide client with service and representation in Vietnam.  In order to seek further advice or request service to set up company in Hanoi or Ho Chi Minh City, please contact us at ant@antlawyers.vn or call + 84 912 817 823.

CRIMINAL RECORD CARD IN VIETNAM

Criminal record cards or Police check provides criminal or judicial information about a person in Vietnam.  The Vietnam law on criminal record governs the process to obtain the criminal records cards.
criminal record
Criminal record card in Vietnam
Accordingly, to obtain the Criminal Record cards in Vietnam, the applicant must apply at the provincial/ municipal Justice Department in Vietnam.  For foreigners residing in Vietnam, he/she has to submit the request to the Department of Justice where he/she resides and receives the results at Justice Department.
Documents required are:
i) the written application form;
ii) certified photocopies of passports;
iii) a copy of the permanent or Temporary resident card in Vietnam;
iv) authorization letter in case of authorized application for Criminal Record card (if the authorized persons are not the parents, spouse or children). The written authorization must be certified or authenticated in accordance with the law;
v) application letter for granting Criminal Record.
During the process of applying for the Criminal Record, the applicant might has to work with the police agencies; the Court: in case there are not sufficient evidence at the police agencies to conclude that the applicant has no criminal records or the content of the applicant’s criminal records is not clear; People’s Committees of communes, wards and townships; agencies, organizations and agencies related proceedings: in case of coordination to verify the conditions of having his/her conviction automatically written off.
In practice, there are cases when the foreigner already left Vietnam and now he/she is in need of Criminal Record for the time he/she resided in Vietnam.  We have successfully assist clients in various cases.  
For advice or service request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call +84 8 3520 2779.  To learn more about us, please visit www.antlawyers.vn.  ANT Lawyers has law offices in Hanoi, Ho Chi Minh, and Da Nang City.
ANT Lawyers is a Vietnam law firm with international standards, recognized by Legal500 and IFLR1000.  We are an exclusive Vietnam member of Prae Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions.  The firm provides a range of legal services as following to multinational and domestic clients.